domingo, septiembre 25, 2011

Midnight in Paris (Woody Allen, 2011)


Owen Wilson se pasea por las callejuelas de Paris. "Una película para chicas" me dijo un amigo. "Os suele gustar porque la estética está muy cuidada y es bonita visualmente". Pues tenía razón en lo de bonita y para chicas. Midnight in Paris es una película de las que yo llamo de "sábado por la noche", de un sábado de semana cansada, no de semana estresante (esas piden Los próximos tres días o Quantum of solace). Realmente parece que Woody Allen solo quería hacer una película de curiosidades. Resulta atractiva la idea de encontrarse en el pasado e ir coincidiendo con artistas de la talla de Hemingway, Picasso, Ray Man o Toulousse Lautrec. Y Allen no ha podido resistir la tentación de dar una idea magistral a un cineasta como Buñuel. Truco de niño: "tengo tanto talento que puedo dar consejos sobre cine a uno de los grandes". Ese ser causa de algo conocido ya lo había hecho Aladdin al provocar la ruptura de la nariz de la esfinge de Keops.
La historia no tiene más. No hay nada claro en las motivaciones ni forma de actuar, pero no me parece un gran fallo ya que me parece que no aspiraba a más. Bonita historia, bonitas vistas de una bonita ciudad, bonita música, bonita ambientación, bonito reparto... Una pena: una chica bonita pero tonta.


Owen Wilson wandering by the streets of Paris. "A girl's film" a friend told me. "You usually like it because of the very elegant aesthetics, it is visually beautiful." He was right about the fact of the film being "cute" and a girl's film. Midnight in Paris is one of those films I call "Saturday night films". A Saturday of a tiring week, not a stressful one (those demand for The next three days or Quantum of Solace). It really looks as if Woody Allen just wanted to make a film of curiosities. It is an attractive idea that of the trip to the past and meeting famous artists such as Hemingway, Picasso, Man Ray or Toulouse Lautrec. Allen could not resist the temptation of giving a brilliant idea to a filmmaker like Buñuel. Child's trick: "I ​​have so much talent that I can give advice on films to one of the great film-makers". Being the cause of something well-known  had already been done by Aladdin with the nose of the Sphinx of Cheops.
The story doesn't go further. There is nothing clear on the motivations or ways of acting, but I think this is not a big mistake as I think he did not aim for anything more. Beautiful story, beautiful views of a beautiful city, nice music, nice atmosphere, nice cast... Shame: a pretty but dumb girl.


3 comentarios:

michu dijo...

me gustó mucho la peli!y creo que si que deja algo claro... y es el vivr en el presente, es decir, no vivir en el pasado. es decir, está muy bien que te gusten épocas antiguas pero vives en la época que te ha tocado vivir. lo resume muy bien al final de la pelicula cuando decide entre el pasado y presente. la chica una pena pero si, resultó ser tonta.

María Del Rincón dijo...

Michu! Claro que algo sí que dice. Pero lo de vive tu tiempo parece como metido con calzador al final para que la película tenga un mensaje (peligrosas palabras en el cine porque puede acabar como moraleja). Durante le película no hay nada que dirija la acción, nada que haga avanzar hacia ningún sitio... Y lo de la chica, es una forma de hablar de la película, no me refería a nadie en concreto...
¡Qué bien verte por aquí otra vez!

michu dijo...

jajaja oks me parece bn la respuesta... no habia caido en eso!!mil gracias!:P

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...